アップデート : 2020-04-21
韓国の芸能人の方々はストイックに体型維持を行っている人が多いですよね! あんな素敵な体型を手に入れたいと思っている方も多いのでは? そこで今回はダイエットのモチベーション維持になるダイエットの名言をまとめてみました! また、名言の単語や文法なども解説しているので一緒に韓国語の理解も深めましょう!
すでに、とっくに、もう、もはやなど、既に終わっている状態や完了の時に使用する副詞です。
例えば、既に終わったという文は「이미 끝났다」と表現することができます。
後ろに否定的な内容が来ることによって、~してみたところで、そうやってもというように、前にある単語の行動を行っても、望む結果を得ることができないということを表現する際に使用します。
その際、前に来る単語は動詞の語幹のみになります。
走ったところで間に合わないというのは「달려 봤자 이미 늦었다」という文で表現できます。
動詞で抜くという意味があり、(余計なものを)無くす、落とす、除くなどという意味もあります。
引っこ抜くなどという文章では使えないので注意してくださいね♪
この名言では余分なものをなくすという意味で使われていますね!
~しなければいけないという目的のためにする行動や状態が必要であることを意味しています。
自分の意志で目的のためにどんな行動を起こすかという文で使用されることが多いようです。
例えば「유학하기 위해 돈을 모아야 한다」という文は、留学するため、お金を貯めなければいけないという意味になります。
食の好み、嗜好を意味する単語です。
レシピなどでも、お好みによりという意味で使われていることもあります。
好き嫌いなく、何でも食べるという文は「식성 없이 잘 먹습니다」と表現することができます。
「–자」は~しようという意味を示し、反対に「–말자」は~しないでおこう
という否定を意味します。
この名言では「–말자」のため、否定を表現していますよね。
「–자」を使う例としては旅行に行こうと表現する際は「여행가자」となります。
白いという意味を持つ単語です。
同じ白を意味する単語として「희다」がありますが、「희다」はより自然な白っぽい様子を表し、「하얗다」は人工的な白を示すようです。
毒や甕(かめ)を表す単語です。
この名言では毒という意味で使われています。
発音も日本語の毒に似ています!
KPOPなどの歌詞の一部として使われていることも多いので、ぜひ探してみてくださいね♪