アップデート : 2021-08-31
トレンドの最先端を行く韓国ヘアは、みんなの憧れですよね♡今回は、ヘアカタログ代わりに使えるトレンドヘアの韓国語ハッシュタグを10個まとめてご紹介♪直訳できないヘア用語もたくさん用意したので、ぜひ活用してみてくださいね♡
韓国好きなら、韓国のトレンドヘアも押さえておきたいですよね。
しかし、ヘアスタイルに関する用語は日本語では英語由来の単語を使っていても韓国語はそうではない、またその逆パターンが意外と多いんです。
そこで今回は、今抑えておきたいトレンドヘアに関する韓国語を特集してみました♪
今回紹介する韓国語を使って、SNSでハッシュタグ検索をすれば、韓国ヘアのトレンドが一目でわかるので、ぜひ活用してみてください。
それでは、早速チェックしていきましょう〜♪
#허쉬컷(ホシィコッ)とは、日本語でいうウルフカットのようなスタイル♡
長い襟足と丸みのある後頭部のカットが特徴です♪
無造作に入れられたレイヤーは、髪に動きとほどよい個性を与えます。
今、韓国でもっともホットな髪型と言っても過言ではない#레이어드컷(レイオドゥコッ)。
日本語では「レイヤーカット」と呼ばれています。
発音が似ているので、覚えやすいですよね。
さきほど紹介した#허쉬컷(ホシィコッ)に比べ、全体的に毛量が多く毛先にふんわりとした動きが出るのが特徴です♪
日本でもよく見かけるヘアトレンド「インナーカラー」。
韓国語では、#시크릿투톤(シクリットゥトン)と呼ばれているんです。
#시크릿투톤(シクリットゥトン)は、全体染めに比べ髪のダメージが少なく根元の伸びも気になりにくいため、管理に手間がかからないというメリットがあります。
韓国では、(貼る/つける)を意味する「붙이다(プチダ)」と(髪)を意味する「머리(モリ)」を合わせた#붙임머리(プチンモリ)と呼ばれています。
韓国で「エクステ」と言っても通じないので注意しましょう♡
根本から毛先にかけて徐々に髪色が変化する「グラデーションヘア」。
韓国では、#옴브레(オンブレ) と呼ばれています。
日本語では、英語由来の「Gradation」という単語を使っていますが、韓国ではフランス語で「影」という意味の「Ombre」という単語を使用。
そのため、表現に大きな違いがあるようですね。
#솜브레(ソンブレ)とは、「소프트 옴브레 (ソプトゥ オンブレ)」の略で、直訳すると「部分グラデーション」。
その名の通り、髪の一部にグラデーションを施したようなヘアスタイルです。
日本のハイライトとは、若干意味が異なりますが、韓国でホットなヘアカラーのひとつなので紹介に至りました♡
#옴브레(オンブレ)ほどハデにしたくない方やダメージが気になる人におすすめです♪
「髪を伸ばしたいけど、中途半端な長さをどうしたらいいかわからない!」という方におすすめのハッシュタグ#중단발(チュンダンバル)。
このハッシュタグを使えば、扱いに困りがちなミディアムヘアのアレンジやおしゃれなヘアスタイルをチェックできます。
ちなみに、#중단발(チュンダンバル)より投稿数は少ないものの、#미디움헤어(ミディウムヘオ)で検索しても、肩下あたりの長さのヘアスタイルがたくさんでてきますよ♡
髪をくくったときに、顔周りの毛に隙間ができてしまうことってありませんか?
そんな悩みを解決してくれるのが#잔머리컷(チャンモリコッ)♡
こめかみの少し上あたりの産毛をカットすることで顔まわりを小さく見せるスタイルのことなんです。
日本でも韓国ヘアを得意とする日本の美容師さんのところに行くと、うまくカットしてもらえますよ♪