# BTS
# 보라해
# テテ
# ARMY
# ボラへ

보라해(ボラへ)♡BTS(防弾少年団)テテがARMYに届けたコトバの意味とは。

アップデート : 2021-01-08

BTS(防弾少年団)のテヒョンがARMYへ向けて作ってくれた単語「보라해(ボラへ)」とは?今更友達に聞けない、その言葉に込められた想いを解説します!彼らの魅力にもっとハマること間違いなし♡

こんにちは🌞
朝ごはんはちゃんと食べる、どらみです!

私が書かせていただく記事第一弾は、
防弾とARMYの共通言語💜보라해(ボラへ)についてです!直訳では「紫しよう」という意味ですが………

この3文字にどんな秘密、そしてARMYへの愛が隠されているのか、紐解いていきます!

보라해は正式な単語!

보라해(ボラへ)♡BTS(防弾少年団)テテがARMYに届けたコトバの意味とは。
出典:
韓国最大の検索エンジン、「NAVER」でも보라해
は単語登録されているんです!

보라해(ボラヘ)
訳:"ボラへ"は防弾少年団のメンバー"V"が2016年11月13日ファンミーティングでファンによるイベントを見て、紫色に自分が考えた意味を加えて作った単語である。意味は「相手を信じてお互いに愛し合う」ということである。

防弾とARMYの関係にぴったりな、ステキな意味ですよね❤︎でもそれだけの意味ではないこと、みなさんはご存知ですか?

テテが追加したもう1つの意味とは…?

8月26日に行われたオリンピック競技場のスタジアムコンサートのコメントで、テテはこんな言葉を残しています。

「みなさん、紫の意味が何かわかりますか?僕が意味をちょっと付け加えてみたんです!!紫は虹の最後の色だから、最後までお互いに頼って!信じていこう!そして僕の名前である大きく栄えて、(泰)すべてうまくいく(亨)ように、大成功しよう!という意味が込められているんです。」

テテらしい、可愛らしい新たな意味が追加されました❤︎
最近では、メンバーの多くが보라해を使っていますね!英語では「 I purple you」といい、今では防弾とARMYの世界共通言語となっています!

みんなが使う보라해❤︎

今や多くの人が使うようになっている보라해❤︎

彼らが応援大使を務めるユニセフの事務局長が「I purple you」と動画で発言していたり、ツイッターでもトレンドにあがるほどです!
でも一番気に入っているのはやっぱりこの人……ジョングク!


ジョングクがSHINWAのミヌ先輩とセルカを撮った時のツイッターです。

訳: 久しぶりにミヌヒョンに会えて本当に良かったです!そして、そして僕たちのアミㅠ あまりにも短い活動だったけどたくさんの力になりました。ありがとうございます。🙏😘
ツアーよく行ってきます!!! アミ愛してる ボラへ
💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜

보라해の文字が!VLIVEの生放送でも何度も보라해と発言していましたよね❤︎

防弾に愛されているARMYたち❤︎

「보라해」はまさにテテが作ってくれた防弾の、そしてARMYたちの言葉です!ARMYだけの言葉があるなんて、本当に愛されていますね❤︎

近く日本ドームツアーのボードやうちわに「보라해」を使ってみるのもいかがでしょうか♬

見てくださってありがとうございました❤︎

関連記事