# 韓国語
# 新造語
# 略語
# 流行
# SNS
# 韓国語勉強
# 2019年
# 若者言葉

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10

アップデート : 2019-01-26

2019年韓国で流行中の新造語!若者の間でよく使われている新造語を紹介します!

こんにちは!ねねです!

皆さんは韓国語の勉強していますか??

K-POPを好きな人や俳優さんを好きだったり
SNSで韓国人をフォローしていたりすると
わからない韓国語を翻訳機などで検索しても
出てこない言葉ってありませんか??

今回は韓国で流行中の新造語を紹介します!
SNSでもよく使われる言葉もあるので
要チェックです(^∇^)

TMI

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは英語の
too much informationの
頭文字を取ったもので
初めはアメリカで使われていた言葉です。

この言葉の意味は
「知らなくても良いのにあえて教える」です。

わざわざ言わなくても良いのに
あえて教えたり、
「今日のTMIは〜」と自分でSNSなどに
投稿している人も多いです!

JMT

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
존맛탱(チョンマッテン)という言葉を
英語で表記した時の頭文字を取っています!

チョンのJ、マッのM、テンのT
頭文字を取って「JMT」となります^^

존망탱はものすごく美味しいという意味で、
존나というあまり綺麗な言葉ではないですが、
日本語でいうと「ものすごく」などの
強調する意味で使われています。

友達との会話では使っても大丈夫ですが、
ちょっと下品と思われてしまうこともあるので
個人的な意見ですが、
頻繁には使わない方が良いと思います><

탱はただ可愛く表現するために
最後についているだけなので
特に意味はありません(笑)

갑분싸(カップンサ)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは「갑자기 분위기가 싸해지다」
(カプチャギ プニキガ サヘジダ)
急に雰囲気が冷たくなるという意味です。

誰かの行動や言葉でその場の雰囲気が
急に冷める時に使います。

その場の雰囲気を冷ました人を
갑분싸 메이커(カップンサメイコ)
カップンサメイカーとも呼びます^^

꾸안꾸(クアンク)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは「꾸민듯 안꾸민듯」
(クミンドゥッ アンクミンドゥッ)
直訳すると
「飾っているようで飾っていない」
という意味で
飾りすぎてはいないけど
自然に飾っている姿のことを言います。

ぱっと見ではすっぴんだけど
よく見てみるとBBクリームも塗って
リップもさりげなく塗っているような姿で、
女子によく使われる言葉です!

보배(ポベ)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは보조배터리(ポジョベトリ)
補助バッテリーのことを言います。

携帯が必需品となっている今では
持っている人が多い携帯用充電器!

韓国の若者の間では
「보배 있어?(ポベイッソ?)」
補助バッテリーある?と聞いて
貸し借りしています♪

아바라(アバラ)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
「아이스바닐라라떼」(アイスバニルララッテ)
アイスバニララテの略語です!

他に아아(アア)はアイスアメリカーノ
따아(タア)はホットアメリカーノがあります!

韓国ではホットは핫(ハッ)と言いますが、
注文する時は따뜻하다(タトゥッタダ)の
温かいという意味の単語を使います。

カフェでも「따뜻하게 해드릴까요?」
温かく致しましょうか?
「따뜻한거 맞으세요?」
温かいもので合っていますか?と
聞かれることがあると思います。

핫でも通じますが、
「따뜻하게 해주세요(タトゥッタゲ へジュセヨ)」
温かくしてくださいと言う方が
わかりやすいと思います。

스라밸(スラベル)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
Study and Life Balanceの略語です。

去年は「워라밸」と言って
ワークライフバランスの略語で
日本でも重要視されていますが、
韓国でも仕事だけでなく
プライベートの時間も大切にしようという
考え方が出始めました。

最近では学生も勉強だけでなく
プライベートの時間も大切にしようと言うことで
この言葉が出てきています!

韓国は特に学歴社会なので
学生達への期待が大きい分
ストレスが多いのでこのような
言葉が出てきたようです><

만반잘부(マンバンチャルブ)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは「만나서 반가워,질 부탁해」
(マンナソパンガウォ,チャルプタケ)
会えて嬉しいよ,よろしくねの略語です。

実際の会話でも使う人もいますが、
SNS上での方がよく使われる言葉です。

자만추(チャマンジュ)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:
これは「자연스러운 만남을 추구」
(チャヨンスロウン マンナムゥル チュグ)
自然な出会いを追求という意味です。

最近では、インターネットやアプリなどを通して
出会う人が増えている中で
韓国では、SNSではなく
自然な出会いを求める人が
増えているようです。

他にも「인만추」인위적인 만남을 추구
(イヌィジョギンマンナムゥルチュグ)
人為的な出会いを追求
「아민추」아무나 만남을 추구
(アマナマンナムゥルチュグ)
誰でも出会いを追求
などの言葉もあります!

이생망(イセンマン)

どこまで知ってる?!SNSでも使える韓国で流行中の新造語10
出典:

関連記事