SNSやブログなどを見ていると、辞書で調べても分からない言葉ってありますよね??
日本でも略して話したり、学生達の中で使う造語などあると思いますが、
韓国でもあるんです!!造語や略した言葉だと辞書で調べても出てこないので、
私達、外国人にとっては一般の韓国語を覚えるだけでも大変なのに略語や、造語が入ってくると難しい!!。・゚・(>д<)・゚・。
と言うわけで、今韓国の若者たちにはどんな言葉が流行っているのでしょうか~??
빚삭(ピッサッ)とは,
빚(光)+ 삭제(削除)
意味『光の速度でSNSやインターネットなどの掲示物を削除する』
と言う略語。
インターネットの発達が特に凄まじい韓国ならではの言葉かもしれませんね!
비담(ピダム)とは、
비주얼(ビジュアル)+담당(担当)
『ビジュアル担当』
グループの中で特にイケメンや可愛い子っていますよね??
その人の事を略して비담と呼ぶそうです!
確かに、ビジュアル担当とかよく聞く言葉なので文字化する時は楽かもしれないですね~
우유남(ウユナム)とは、
우유부단(優柔不断)+남자(男)
『優柔不断な男』と言う意味だそうです!
ウユと言えば牛乳なので色白な男性の事を言ってるのかと思いましたが全然違いました(笑)
복세편살(ポッセピョンサル)
복잡(複雑)+ 세상(世界)+ 편하게(気楽に)+ 살자(生きよう)
『複雑な世界を気楽に生きよう』と言う意味で、
人生を楽しもうと言う意味合いだそうです♪
고답이(コダピ)とは、
고구마(さつまいも)+ 답답하다(もどかしい)
『さつまいもを食べた時のようにもどかしい人の事を呼ぶ言葉』
見ていてもどかしい人のことを指すようですね。なるほど…(笑)
소공녀(ソゴンニョ)とは、
소(小)+ 모공(毛穴)+ 미녀(美女)
『毛穴の小さい美女』を表す言葉!
毛穴の無いきめ細やかな肌の女性は本当に綺麗ですもんね♡
커엽(コヨッ)とは、
귀=커、 귀엽다(可愛い)
『可愛い』と言う意味でよく使われるそうです。
普通の可愛いを造語にしたようですね(ノ∀`)
理解してみると、すごく面白いですね!!
日本でも略語や造語が多いですが、韓国の専門の方が言うには、
現代の人は自分の事を話すことが苦手な人が多いことから略語などが生まれたそうですよ!
このような、造語や略語も使いこなせるようになれば本当に楽しいでしょうね♡
私も勉強頑張ります!(笑)